佐野屋よろず帳

横浜市の米屋が適当な事書いてます

*

日本語って難しい

   

今日、中国人のお客さんから質問された事。

浅間町(せんげんちょう)と浅間山(あさまやま)
同じ漢字なのに読み方が違う。どういう規則なの?

このお客さんのお店が浅間町の近くにある中華料理店だったから、ずっと「浅間=せんげん」だと思っていたらしいんだけど、何かのきっかけで浅間山の事を知って謎になったっぽいです。

言われてみれば確かに!って感じです。ソレ以外にも
八幡町(はちまんちょう)と八幡橋(やはたばし)
剣崎(つるぎざき・けんざき)
なんてのもあるね。
他にもいっぱいありそうだけど、規則なんてあるのかな?

ちなみに、その中国人には
そんなもん覚えるしか無い!って言っておきましたw

 - その他 ,

ad

ad

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

  関連記事